-
1 lining
- слой подшипникового материала
- подшипниковый материал
- облицовка
- обделка
- накладка
- крепь
- заливка (вкладыша подшипника)
- внутреннее покрытие
внутреннее покрытие
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
заливка (вкладыша подшипника)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
крепь
Конструкция для крепления подземных горных выработок с целью предотвращения обрушения породы или для управления горным давлением
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
обделка
Постоянная конструкция, закрепляющая выработку подземных сооружений и образующая их внутреннюю поверхность
[ ГОСТ Р 52086-2003]
обделка
Постоянное крепление горных выработок, предотвращающее обрушение окружающих пород и образующее внутреннюю поверхность подземных сооружений
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
облицовка
1. Внешний декоративный или защитный слой конструкции, устраиваемый из штучных или жёстких листовых изделий
2. Процесс устройства подобного слоя
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
подшипниковый материал
антифрикционный материал
Подшипниковый материал, обладающий комплексом специальных свойств, обеспечивающих возможность его применения для подшипников скольжения.
[ ГОСТ ИСО 4378-1-2001]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
FR
слой подшипникового материала (4.5.2)
подшипниковый слой
Толстый слой подшипникового материала, являющийся частью многослойного вкладыша.
Примечание
Толщина слоя обычно более 0,2 мм.
[ ГОСТ ИСО 4378-1-2001]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
FR
3.1 накладка (lining): Компонент из фрикционного материала тормозной колодки в сборе.
Источник: ГОСТ Р ИСО 6312-2007: Транспорт дорожный. Накладки тормозные. Метод испытания на сдвиг накладки с колодкой в сборе для дисковых и барабанных тормозов оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > lining
-
2 ensemble avec palier lisse
узел подшипника скольжения
Трибосистема, включающая подшипник скольжения и опорную часть (например корпус).
[ ГОСТ ИСО 4378-1-2001]Тематики
EN
FR
узел подшипника скольжения в сборе
Подшипниковый узел, состоящий из подшипника скольжения (радиального и/или упорного), помещенного в корпус на лапах или с фланцем.
См. также «подшипниковый узел с системой смазки».
[ ГОСТ ИСО 4378-1-2001]Тематики
Обобщающие термины
- виды подшипников скольжения, классификация
- по виду смазки
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > ensemble avec palier lisse
-
3 bearing effective width
рабочая ширина вкладыша подшипника
Ширина вкладыша (втулки), за исключением ширины центральной канавки и фасок.
[ ГОСТ ИСО 4378-1-2001]Тематики
Обобщающие термины
EN
FR
- largeur utile d’un palier
рабочая ширина подшипника
B eff
Ширина подшипника B за вычетом размеров центральной канавки и фасок.
[ ГОСТ ИСО 4378-4-2001]Тематики
Обобщающие термины
EN
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > bearing effective width
-
4 radial clearance of a circular cylindrical bearing
- радиальный зазор круглоцилиндрического подшипника скольжения
- радиальный зазор круглоцилиндрического подшипника
радиальный зазор круглоцилиндрического подшипника
CR
Разность между внутренним радиусом радиального подшипника и радиусом вала.
[ ГОСТ ИСО 4378-4-2001]Тематики
Обобщающие термины
EN
FR
радиальный зазор круглоцилиндрического подшипника скольжения (6.5)
Разность между внутренним радиусом радиального подшипника и радиусом шейки вала.
[ ГОСТ ИСО 4378-1-2001]Тематики
Обобщающие термины
EN
FR
- jeu radial d’un palier cylindrique circulaire
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > radial clearance of a circular cylindrical bearing
-
5 ambient temperature
окружающая температура
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
температура окружающей среды
Средняя температура воздуха или другой среды около оборудования.
Примечание - В процессе измерения температуры окружающей среды измерительный прибор (зонд) должен быть экранирован от сквозняков и нагрева излучением.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]
температура окружающей среды
Температура воздуха или другой среды в непосредственной близости от оборудования или компонента.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-426-2006]
температура окружающей среды
Предполагают, что под температурой окружающей среды понимают воздействующие факторы со стороны всего другого оборудования, установленного в том же помещении.
Температура окружающей среды, которую следует учитывать применительно к оборудованию, - это температура в том месте, где оно должно быть установлено, с учетом влияния другого оборудования и источников тепла в том же месте в процессе работы без учета тепла от устанавливаемого оборудования
[ ГОСТ Р 50571. 1-2009 ( МЭК 60364-1: 2005)]
температура окружающей среды
Температура воздуха или среды в том месте, где должно быть использовано оборудование.
[ ГОСТ Р МЭК 60204-1-2007]EN
ambient temperature
average temperature of air or another medium in the vicinity of the equipment
NOTE – During the measurement of the ambient temperature the measuring instrument/probe should be shielded from draughts and radiant heating.
[IEV number 826-10-03]
ambient temperature
temperature of the air or other medium where the equipment is to be used
[IEC 60204-1-2006]FR
température ambiante, f
température moyenne de l'air ou du milieu au voisinage du matériel
NOTE – Pendant la mesure de la température ambiante il est recommandé que l'instrument/la sonde de mesure soit protégée des courants d'air et de la chaleur rayonnée.
[IEV number 826-10-03]Параллельные тексты EN-RU
The temperate of each module of a Molded Case Circuit Breaker is the sum of temperature increase by conduction and ambient temperature and if the ambient temperature exceeds 40°C the passing current needs to be reduced so that the temperature of such element as internal insulator of MCCB exceed the maximum allowable temperature.
[LS Industrial Systems]Температура частей автоматического выключателя в литом корпусе равна температуре окружающей среды плюс температура, определяемая количеством теплоты, выделяемой при протекании электрического тока. Если автоматический выключатель эксплуатируется при температуре окружающей среды, превышающей 40 °C, то следует учитывать, что номинальный ток такого выключателя будет немного меньше. Учет этого обстоятельства позволит избежать недопустимого нагрева частей автоматического выключателя, выполненных из изоляционного материала.
[Перевод Интент]Тематики
EN
DE
- Umgebungstemperatur, f
FR
- température ambiante, f
температура окружающей среды T amb
Температура среды, окружающей подшипник.
[ ГОСТ ИСО 4378-4-2001]Тематики
Обобщающие термины
EN
FR
3.1 температура окружающей среды (ambient temperature): Температура вокруг рассматриваемого объекта. Если электронагреватели заключены в теплоизоляцию, то температурой окружающей среды считают температуру с внешней стороны такой изоляции.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60079-30-1-2009: Взрывоопасные среды. Резистивный распределенный электронагреватель. Часть 30-1. Общие технические требования и методы испытаний оригинал документа
3.1 температура окружающей среды (ambient temperature): Температура воздуха, окружающего испытываемый фильтр.
Источник: ГОСТ Р ИСО 12500-1-2009: Фильтры сжатого воздуха. Методы испытаний. Часть 1. Масла в виде аэрозолей оригинал документа
3.4 температура окружающей среды (ambient temperature): Температура воздуха, окружающего испытываемый фильтр.
Источник: ГОСТ Р ИСО 12500-2-2009: Фильтры сжатого воздуха. Методы испытаний. Часть 2. Пары масел оригинал документа
3.3 температура окружающей среды (ambient temperature): Температура окружающей среды устройства, блока оборудования или установки.
Источник: ГОСТ Р 54110-2010: Водородные генераторы на основе технологий переработки топлива. Часть 1. Безопасность оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > ambient temperature
-
6 support
- подложка тензорезистора
- подложка для нанесения клея
- подложка (штриховое кодирование)
- подкладка
- основа вкладыша подшипника
- опора (в строительной механике)
опора
Строительная конструкция, функцией которой является фиксация в заданном положении вышележащих конструкций и передача нагрузки от них на основание.
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
опора
Устройство, соединяющее сооружение с его основанием и налагающее ограничение на его перемещения.
Примечание
Под «опорами» в строительной механике понимают расчетные схемы действительных опор сооружений.
[Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 82. Строительная механика. Академия наук СССР. Комитет научно-технической терминологии. 1970 г.]Тематики
- строительная механика, сопротивление материалов
EN
DE
FR
основа вкладыша подшипника (4.5.1)
основа вкладыша
Часть многослойного вкладыша подшипника, на которую наносится подшипниковый материал и которая обеспечивает ему требуемую прочность и/или жесткость.
[ ГОСТ ИСО 4378-1-2001]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
FR
подкладка
Деталь или приспособление, устанавливаемые при сварке плавлением под кромки свариваемых частей
[ ГОСТ 2601-84]
подкладка
В сварке - деталь или приспособление, устанавливаемые под кромки свариваемых частей для формования, защиты от окисления обратной стороны сварного шва и предотвращения протекания металла сварочной ванны
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- сварка, резка, пайка
EN
DE
FR
подложка (штриховое кодирование)
Материал, носитель или нанесенный слой, которые являются основой для нанесения символов и графических элементов печатного изображения.
[ ГОСТ 30721-2000]
[ ГОСТ Р 51294.3-99]Тематики
EN
DE
FR
подложка для нанесения клея
подложка
Составная часть изделия, служащая для нанесения клея.
[ ГОСТ 28780-90]Тематики
Синонимы
EN
FR
подложка тензорезистора
подложка
Несущий элемент конструкции тензорезистора, на котором закреплены чувствительный элемент и выводы тензорезистора.
[ ГОСТ 20420-75]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > support
-
7 couche intermediaire
- промежуточный слой лакокрасочной системы
- промежуточный слой лакокрасочного покрытия
- промежуточный слой лакокрасочной системы
- промежуточный слой
промежуточный слой
сцепляющий слой
Очень тонкий слой между приработочным слоем и слоем подшипникового материала для упрочнения сцепления и уменьшения диффузии.
Примечание
Толщина слоя обычно от 0,001 до 0,002 мм.
[ ГОСТ ИСО 4378-1-2001]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
FR
- couche de nickel
- couche d’adherence
- couche intermediaire
промежуточный слой лакокрасочной системы
Каждый слой между первичным и внешним слоями лакокрасочной системы.
[ ГОСТ 28246-2006]Тематики
EN
DE
FR
промежуточный слой лакокрасочной системы
Каждый слой между первичным и внешним слоями лакокрасочной системы.
[ ГОСТ 28246-2006]Тематики
EN
DE
FR
1.13. Промежуточный слой лакокрасочного покрытия
D. Zwischenanstrich
E. Intermediate coat
F. Couche intermédiaire
Источник: ГОСТ 28451-90: Краски и лаки. Перечень эквивалентных терминов оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > couche intermediaire
-
8 backing
- рассеивающее вещество
- подложка тензорезистора
- подкладка
- основа вкладыша подшипника
- основа (металлургия)
- задний ход
- дублирующий слой
- дублирование (в консервации документов)
- вращение в обратную сторону
- внутренняя сторона обмуровки печи
внутренняя сторона обмуровки печи
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
вращение в обратную сторону
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
дублирование
Наслоение листового реставрационного материла на одну сторону документа, не имеющую текста (изображения)
[ГОСТ 7.48-2002]Тематики
EN
основа
1. В шлифовке — материал (бумага, ткань или волокно), который служит основой для покрытия абразивом.
2. В сварке -материал, помещенный ниже или позади сварного шва для улучшения качества металла в корне соединения. Это может быть металлическое подкладное кольцо или лента; или неметалл типа углерода, гранулированного флюса, а также защитная газовая среда.
3. В гладких опорах — та ее часть, к которой материал опоры присоединен металлургическим путем.
[ http://www.manual-steel.ru/eng-a.html]Тематики
EN
основа вкладыша подшипника (4.5.1)
основа вкладыша
Часть многослойного вкладыша подшипника, на которую наносится подшипниковый материал и которая обеспечивает ему требуемую прочность и/или жесткость.
[ ГОСТ ИСО 4378-1-2001]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
FR
подкладка
Деталь или приспособление, устанавливаемые при сварке плавлением под кромки свариваемых частей
[ ГОСТ 2601-84]
подкладка
В сварке - деталь или приспособление, устанавливаемые под кромки свариваемых частей для формования, защиты от окисления обратной стороны сварного шва и предотвращения протекания металла сварочной ванны
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- сварка, резка, пайка
EN
DE
FR
подложка тензорезистора
подложка
Несущий элемент конструкции тензорезистора, на котором закреплены чувствительный элемент и выводы тензорезистора.
[ ГОСТ 20420-75]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
3.4 дублирующий слой (backing): Слой тканого или нетканого синтетического или минерального полотна или другого материала, нанесенный на нижнюю поверхность полотна материала [см. рисунок 2d)].
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > backing
-
9 cover plate
- покровное очковое стекло
- обшивочный лист
- накладка (в НКУ)
- лист для закрытия проема
- клапанная крышка (бурового насоса)
- запорная крышка подшипника скольжения
- внешняя накладка (в конструкциях опоры ВЛ)
внешняя накладка (в конструкциях опоры ВЛ)
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
запорная крышка подшипника скольжения (4.14)
запорная крышка
Крышка, закрывающая подшипник с торца в осевом направлении.
[ ГОСТ ИСО 4378-1-2001]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
FR
клапанная крышка (бурового насоса)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
накладка
Часть НКУ, применяемая для закрывания проема во внешней оболочке и предназначенная для крепления винтами или аналогичными средствами
Примечание 1— Обычно накладку не снимают после ввода оборудования в эксплуатацию.
Примечание 2 — Накладка может быть снабжена кабельными вводами.
[ ГОСТ Р МЭК 61439.1-2013]EN
cover plate
part of an assembly which is used for closing an opening in the external enclosure and designed to be held in place by screws or similar means
NOTE 1 It is not normally removed after the equipment is put into service.
NOTE 2 The cover plate can be provided with cable entries.
[IEC 61439-1, ed. 2.0 (2011-08)]FR
plaque de fermeture
partie d'un ensemble utilisée pour fermer une ouverture dans l'enveloppe extérieure et conçue pour être fixée par vis ou moyens semblables
NOTE 1 Elle n'est pas normalement enlevée après la mise en service de l'équipement.
NOTE 2 La plaque de fermeture peut être munie d'entrées de câble.
[IEC 61439-1, ed. 2.0 (2011-08)]Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
Обобщающие термины
EN
FR
покровное очковое стекло
покровное стекло
Очковое стекло для защиты светофильтра от разрушения.
[ ГОСТ 12.4.001-80]Тематики
Синонимы
EN
Покровное стекло
E. Cover plate
Очковое стекло для защиты светофильтра от разрушения
Источник: ГОСТ 12.4.001-80: Система стандартов безопасности труда. Очки защитные. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > cover plate
-
10 composite material
- композиционный порошковый материал
- композиционный подшипниковый материал
- композиционный материал (металлургия)
- композиционный материал
- композитный материал
композиционный материал
композит
Материал неоднородной структуры, состоящий из нескольких однородных материалов (компонентов).
[ПБ 03-576-03]Дополнительная информация в интернете: http://www.xumuk.ru/encyklopedia/2085.html
Тематики
- полимерные и др. материалы
Синонимы
EN
композиционный материал
Комбинации из двух или более материалов (упрочняющие элементы, наполнители и составное матричное вяжущее вещество), отличающихся по форме, композиции, размерам. Составляющие части сохраняют свои свойства, т. е. они не растворяются друг в друге, хотя действуют как единое целое. Обычно, компоненты могут быть физически идентифицированы и имеют поверхность раздела друг с другом. Примеры — металлокерамика и металломатричные композиты.
[ http://www.manual-steel.ru/eng-a.html]Тематики
EN
композиционный подшипниковый материал
Подшипниковый материал, содержащий металлы, полимеры, твердые смазочные материалы или волокна.
[ ГОСТ ИСО 4378-1-2001]Тематики
Обобщающие термины
EN
FR
композиционный порошковый материал
Порошковый материал, представляющий механическую смесь металлов или металлов и неметаллов, исключающих взаимную диффузию при спекании.
[ ГОСТ 17359-82]Тематики
EN
DE
FR
3.16 композитный материал (composite material): Материал, представляющий собой сочетание металла и изоляционного материала.
Источник: ГОСТ Р 50827.1-2009: Коробки и корпусы для электрических аппаратов, устанавливаемые в стационарные электрические установки бытового и аналогичного назначения. Часть 1. Общие требования оригинал документа
64. Композиционный порошковый материал
D. Verbundwerkstoff
E. Composite material
F. Matériau composite
Источник: ГОСТ 17359-82: Порошковая металлургия. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > composite material
-
11 materiau composite
композиционный подшипниковый материал
Подшипниковый материал, содержащий металлы, полимеры, твердые смазочные материалы или волокна.
[ ГОСТ ИСО 4378-1-2001]Тематики
Обобщающие термины
EN
FR
композиционный порошковый материал
Порошковый материал, представляющий механическую смесь металлов или металлов и неметаллов, исключающих взаимную диффузию при спекании.
[ ГОСТ 17359-82]Тематики
EN
DE
FR
64. Композиционный порошковый материал
D. Verbundwerkstoff
E. Composite material
F. Matériau composite
Источник: ГОСТ 17359-82: Порошковая металлургия. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > materiau composite
-
12 PAD
- шифровальный блокнот
- фланец
- устройство сборки-разборки пакетов
- сегмент (в подшипниках)
- сборщик/разборщик пакетов
- сборка (формирование) и разборка пакетов
- подушка (подшипника)
- подушка
- площадка судна
- Нефтяное стратегическое управление (США)
- нерегулируемый удлинитель
- нерегулируемый аттенюатор
- наплавленный слой металла
- набивать
- модуль сборки-разборки пакетов
- вспомогательная клавиатура
- возбудитель усилителя мощности
- башмак (опоры)
- аттенюатор с постоянным коэффициентом ослабления
- анализ технико-экономических характеристик и проектирование
анализ технико-экономических характеристик и проектирование
(напр. энергетического объекта)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
аттенюатор с постоянным коэффициентом ослабления
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
возбудитель усилителя мощности
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
вспомогательная клавиатура
—
[Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]Тематики
EN
модуль сборки-разборки пакетов
пакетный адаптер
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
Синонимы
EN
- packet assembler/disassembler
- PAD
Нефтяное стратегическое управление (США)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
наплавленный слой металла
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
нерегулируемый аттенюатор
Аттенюатор с постоянным коэффициентом ослабления сигнала.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
нерегулируемый удлинитель
искусственная линия
согласующее устройство
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
Синонимы
EN
площадка судна
площадка
Консольная конструкция или конструкция, опирающаяся на пиллерсы, состоящая из горизонтального листа с подкрепляющим набором и служащая для установки оборудования, а также для прохода экипажа судна.
[ ГОСТ 13641-80]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
сборка (формирование) и разборка пакетов
СРВ
Сборка, (разборка) пакетов, процесс (устройство) сборки (разборки) передаваемого сообщения из (на) нескольких специально оформленных пакетов, каждый из которых передается независимо в сети данных общего пользования.
[Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]Тематики
Синонимы
EN
- packet assembly/diassembly
- PAD
сборщик/разборщик пакетов
СРП
В сетях с коммутацией пакетов выполняет функцию разбивки отправляемых данных на пакеты, а при получении - сборку данных из пакетов в потоки.
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
Синонимы
EN
- Packet Assembler/Disassembler
- PAD
сегмент
Составная часть сегментного подшипника скольжения, воспринимающая нагрузку.
[ ГОСТ ИСО 4378-1-2001]Тематики
Обобщающие термины
EN
FR
устройство сборки-разборки пакетов
—
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
- packet assembler/disassembler
- PAD
фланец
Соединительная часть труб, резервуаров, валов. Фланец представляет собой плоское кольцо (или диск), выполненное обычно за одно целое с деталью. По диаметру фланцы имеют равномерно расположенные отверстия для болтов или шпилек. Фланцы бывают литыми (заодно с деталью); приварными (изготовленными отдельно и приваренными к детали); с шейкой – короткой резьбовой ступицей, навинчиваемой на деталь (главным образом при соединении труб); опорные, служащие для закрепления узла на раме, опоре или фундаменте.
[ http://www.estateline.ru/termin/1823]
фланец
Отогнутая под прямым углом кромка металлического листа.
фланец
(от нем. Flansch) — обычно плоское кольцо или диск с равномерно расположенными отверстиями для болтов и шпилек, служащие для прочного и герметичного соединения труб и трубопроводной арматуры, присоединения их к машинам, аппаратам и ёмкостям, для соединения валов и других вращающихся деталей (фланцевое соединение). Фланцы используют попарно (комплектом).
Фланцы различаются по размерам (бывают плоские и воротниковые фланцы), способу крепления и форме уплотнительной поверхности. Фланцы могут быть элементами трубы, фитинга, вала, корпусной детали и других. Фланцы в виде отдельных деталей чаще всего приваривают или привинчивают к концам соединяемых деталей. Форма уплотнительной поверхности фланец в трубопроводах зависит от давления среды, профиля и материала прокладки. Гладкие уплотнительные поверхности с прокладками из картона, резины и паронита применяются при давлениях до 4 Мн/м2(40 бар), поверхности с выступом на одном фланце и впадиной на другом с асбо-металлическими и паронитовыми прокладками – при давлениях до 20 Мн/м2(бар), Фланец с конической уплотнительной поверхностью – при давлениях выше 6,4 Мн/м2 (64 бар).
[ http://ru.wikipedia.org/w/index.php?title=%D0%A4%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B5%D1%86&oldid=8078657]Тематики
EN
3.107 подушка (pad): Прибор, состоящий из гибкой части, имеющей нагреваемую поверхность не более 0,3 м2 с каждой стороны, предназначенный для обогрева части человеческого тела.
Источник: ГОСТ Р 52161.2.17-2009: Безопасность бытовых и аналогичных электрических приборов. Часть 2.17. Частные требования к одеялам, подушкам, одежде и аналогичным гибким нагревательным приборам оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > PAD
-
13 bush
букса
гильза
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
вкладыш (втулка)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
втулка
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]
втулка
Механическая деталь, обычно жесткая трубка, используемая для законцовки зачищенного конца провода.
[ ГОСТ Р МЭК 60598-1-2011]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
втулка подшипника скольжения
втулка подшипника
втулка
Сменный трубчатый элемент подшипника скольжения, внутренняя и/или наружная поверхность которого является рабочей поверхностью подшипника скольжения.
[ ГОСТ ИСО 4378-1-2001]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
FR
проходной изолятор
Изолятор, предназначенный для провода токоведущих элементов через стенку, имеющую другой электрический потенциал.
[ ГОСТ 27744-88]
проходной изолятор
-
[IEV number 151-15-40]EN
(insulating) bushing
insulator forming a passage for a conductor through a non-insulating partition
[IEV number 151-15-40]
bushing
A bushing is a cyclindrical insulating component, usually made of ceramic, that houses a conductor. It enables a conductor to pass through a grounded enclosure, such as a transformer tank (the physical shell of a transformer), a wall or other physical barrier, to connect electrical installations. In the case of a transformer, bushings protect the conductors that connect a transformer’s core to the power system it serves through channels in the transformer’s housing.
[ABB. Glossary of technical terms. 2010]FR
isolateur de traversée, m
traversée, f
isolateur permettant le passage d'un conducteur à travers une paroi non isolante
[IEV number 151-15-40]
Проходной изоляторПараллельные тексты EN-RU
The circuit breaker is connected via bushings to the rest of the switchgear at the flanges provided.
[Siemens]С другими частями распределительного устройства силовой выключатель соединяется через проходные изоляторы, закрепленные в его фланцах.
[Перевод Интент]Тематики
Классификация
>>>Обобщающие термины
EN
DE
FR
- isolateur de traversée, m
- traversée
фланец
Соединительная часть труб, резервуаров, валов. Фланец представляет собой плоское кольцо (или диск), выполненное обычно за одно целое с деталью. По диаметру фланцы имеют равномерно расположенные отверстия для болтов или шпилек. Фланцы бывают литыми (заодно с деталью); приварными (изготовленными отдельно и приваренными к детали); с шейкой – короткой резьбовой ступицей, навинчиваемой на деталь (главным образом при соединении труб); опорные, служащие для закрепления узла на раме, опоре или фундаменте.
[ http://www.estateline.ru/termin/1823]
фланец
Отогнутая под прямым углом кромка металлического листа.
фланец
(от нем. Flansch) — обычно плоское кольцо или диск с равномерно расположенными отверстиями для болтов и шпилек, служащие для прочного и герметичного соединения труб и трубопроводной арматуры, присоединения их к машинам, аппаратам и ёмкостям, для соединения валов и других вращающихся деталей (фланцевое соединение). Фланцы используют попарно (комплектом).
Фланцы различаются по размерам (бывают плоские и воротниковые фланцы), способу крепления и форме уплотнительной поверхности. Фланцы могут быть элементами трубы, фитинга, вала, корпусной детали и других. Фланцы в виде отдельных деталей чаще всего приваривают или привинчивают к концам соединяемых деталей. Форма уплотнительной поверхности фланец в трубопроводах зависит от давления среды, профиля и материала прокладки. Гладкие уплотнительные поверхности с прокладками из картона, резины и паронита применяются при давлениях до 4 Мн/м2(40 бар), поверхности с выступом на одном фланце и впадиной на другом с асбо-металлическими и паронитовыми прокладками – при давлениях до 20 Мн/м2(бар), Фланец с конической уплотнительной поверхностью – при давлениях выше 6,4 Мн/м2 (64 бар).
[ http://ru.wikipedia.org/w/index.php?title=%D0%A4%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B5%D1%86&oldid=8078657]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > bush
-
14 alvéole
альвеола
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
alveolus
A tiny, thin-walled, capillary-rich sac in the lungs where the exchange of oxygen and carbon dioxide takes place. Also called air sac. (Source: AMHER)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
гнездовая контакт-деталь
Контакт-деталь, предназначенная для ввода штыревой контакт-детали и электрического контактирования с ней по своей внутренней поверхности
[ ГОСТ 14312-79]
гнездовой контакт
-
[IEV number 151-12-17]EN
socket contact
female contact
contact member intended to make electric engagement on its inner surface for mating with the outer surface of another contact member
NOTE – In English, the term "socket contact" does not imply that socket contacts are always mounted in a socket nor that sockets have only socket contacts.
Source: 581-02-07 MOD, 151-12-20
[IEV number 151-12-17]FR
contact femelle, m
élément de contact destiné à établir la liaison électrique sur ses faces intérieures en s'accouplant avec les faces extérieures d'un autre élément de contact
NOTE – L’emploi en anglais du terme "socket contact" n’implique pas qu’un contact femelle est toujours monté dans un socle, ni que les socles ne comportent que des contacts femelles.
Source: 581-02-07 MOD, 151-12-20
[IEV number 151-12-17]
Рис. Tyco Electronics1 - Гнездовая контакт-деталь (гнездовой контакт)
2 - Штыревая контакт-деталь (штыревой контакт)Параллельные тексты EN-RU
Under the CEE/IEC system, pins and sleeves must be differently spaced in devices with different numbers of poles, and the earthing pin and earthing sleeve are larger than the other pins and sleeves.
[ABB]В соответствии с требованиями CEE/МЭК расположение штыревых и гнездовых контактов в соединителях с разным числом полюсов не должно быть одинаковым. Кроме того, размеры заземляющего штыря и гнезда должны быть больше размеров остальных штырей и гнезд.
[Перевод Интент]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
- contact sleeve
- female contact
- module female contact
- module socket contact
- receptacle contact
- sleeve
- socket contact
DE
FR
- alvéole
- contact femelle, m
смазочный карман (5.4)
Углубление на поверхности подшипника скольжения, служащее для накопления смазочного материала и его распределения.
[ ГОСТ ИСО 4378-1-2001]Тематики
Обобщающие термины
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > alvéole
-
15 bague
втулка подшипника скольжения
втулка подшипника
втулка
Сменный трубчатый элемент подшипника скольжения, внутренняя и/или наружная поверхность которого является рабочей поверхностью подшипника скольжения.
[ ГОСТ ИСО 4378-1-2001]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
FR
кольцо крышки
Деталь сборной крышки, закрепляемая на банке или корпусе и имеющая горловину.
[ ГОСТ 24373-80]Тематики
- произв. металл. банок для консервов
Обобщающие термины
- основные части, конструктивные элементы и детали банок
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > bague
-
16 element de positionnement
фиксатор (5.5)
Выступ, паз или отверстие, служащие для предотвращения смещения подшипника в корпусе.
[ ГОСТ ИСО 4378-1-2001]
фиксатор
Метка на тетиве лука для контроля положения тетивы относительно губ лучника.
[ ГОСТ Р 51549-2000]Тематики
Обобщающие термины
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > element de positionnement
-
17 гидродинамический подшипник
гидродинамический подшипник
Подшипник скольжения, предназначенный для работы в режиме гидродинамической смазки.
[ ГОСТ ИСО 4378-1-2001]Тематики
Обобщающие термины
- виды подшипников скольжения, классификация
- по виду смазки
EN
FR
3.43 гидродинамический подшипник (hydrodynamic bearing): Подшипник, поверхность которого ориентирована относительно другой поверхности таким образом, что их относительное перемещение создает масляный клин, обеспечивающий отсутствие в подшипниковой паре металлического контакта.
Источник: ГОСТ Р 54806-2011: Насосы центробежные. Технические требования. Класс 1 оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > гидродинамический подшипник
-
18 самоустанавливающийся подшипник
самоустанавливающийся подшипник
Подшипник скольжения, конструкция которого обеспечивает его самоустановку относительно сопряженной поверхности.
[ ГОСТ ИСО 4378-1-2001]Тематики
Обобщающие термины
- виды подшипников скольжения, классификация
- по виду смазки
EN
FR
3.1 самоустанавливающийся подшипник (self-aligning rolling bearing): Подшипник качения, допускающий угловое смещение и угловое перемещение осей дорожек качения, так как одна из дорожек качения имеет сферическую форму.
Источник: ГОСТ 520-2011: Подшипники качения. Общие технические условия оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > самоустанавливающийся подшипник
-
19 фиксатор
фиксатор (5.5)
Выступ, паз или отверстие, служащие для предотвращения смещения подшипника в корпусе.
[ ГОСТ ИСО 4378-1-2001]
фиксатор
Метка на тетиве лука для контроля положения тетивы относительно губ лучника.
[ ГОСТ Р 51549-2000]Тематики
Обобщающие термины
EN
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > фиксатор
-
20 фиксатор
фиксатор (5.5)
Выступ, паз или отверстие, служащие для предотвращения смещения подшипника в корпусе.
[ ГОСТ ИСО 4378-1-2001]
фиксатор
Метка на тетиве лука для контроля положения тетивы относительно губ лучника.
[ ГОСТ Р 51549-2000]Тематики
Обобщающие термины
EN
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > фиксатор
См. также в других словарях:
ГОСТ ИСО 4378-1-2001 — 20 с. (4) Подшипники скольжения. Термины, определения и классификация. Часть 1. Конструкция, подшипниковые материалы и их свойства Взамен: ГОСТ 18282 88 разделы 01.040.21, 21.100.10 … Указатель национальных стандартов 2013
ГОСТ ИСО 4378-4-2001 — 11 с. (3) Подшипники скольжения. Термины, определения и классификация. Часть 4. Расчетные параметры и их обозначения разделы 01.040.21, 21.100.10 … Указатель национальных стандартов 2013
ГОСТ ИСО 4378-1-2001: Подшипники скольжения. Термины, определения и классификация. Часть 1. Конструкция, подшипниковые материалы и их свойства — Терминология ГОСТ ИСО 4378 1 2001: Подшипники скольжения. Термины, определения и классификация. Часть 1. Конструкция, подшипниковые материалы и их свойства оригинал документа: 3.3.2. аэродинамический подшипник : Подшипник скольжения,… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
4378-1 — ГОСТ ИСО 4378 1{ 2001} Подшипники скольжения. Термины, определения и классификация. Часть 1. Конструкция, подшипниковые материалы и их свойства. ОКС: 01.040.21, 21.100.10 КГС: Г00 Термины и обозначения Взамен: ГОСТ 18282 88 Действие: С 01.07.2002 … Справочник ГОСТов
4378-4 — ГОСТ ИСО 4378 4{ 2001} Подшипники скольжения. Термины, определения и классификация. Часть 4. Расчетные параметры и их обозначения. ОКС: 01.040.21, 21.100.10 КГС: Г00 Термины и обозначения Действие: С 01.07.2002 Примечание: соответствует ИСО 4378… … Справочник ГОСТов
подшипник — 2.1. подшипник : Опора или направляющая, которая определяет положение движущейся части относительно других частей механизма Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ширина — 3.11 ширина (width): Размер самой длинной кромки карты. Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 15457 1 2006: Карты идентификационные. Карты тонкие гибкие. Часть 1. Физические характеристики … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
21.100.10 — Подшипники скольжения ГОСТ 11521 82 ГОСТ 11522 82 ГОСТ 11523 82 ГОСТ 11524 82 ГОСТ 11525 82 ГОСТ 11607 82 ГОСТ 11608 82 ГОСТ 11609 82 ГОСТ 11610 82 … Указатель национальных стандартов 2013
толщина — 3.1 толщина (thickness) d: Линейный размер, измеряемый перпендикулярно к лицевым граням изделия. Источник: ГОСТ Р ЕН 823 2008: Изделия теплоизоляционные, применяемые в строительстве. Методы измерения толщины 3.3 тол … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
высота — 3.4 высота (height): Размер самой короткой кромки карты. Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 15457 1 2006: Карты идентификационные. Карты тонкие гибкие. Часть 1. Физические характеристики … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
узел — 01.04.14 узел (вычислительные сети) [node <network>] (2): Объект, который связан или соединен с одним или несколькими другими объектами. Примечание В топологии сети или в абстрактной компоновке узлы представляют собой точки на схеме. В… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации